Resultados 1 al 6 de 6
  1. #1
    Elite Master Avatar de Lothrandir
    Fecha de ingreso
    24 abr, 07
    Ubicación
    Madrid
    Mensajes
    249

    Predeterminado Traduccion de los nombres en LotRO

    Aiya a todos:
    (bueno, no sé si esto irá aquí)
    desde que me inicié en el juego, he ido confeccionando una lista de términos sindarin que aparecen en el LotRO. Son en su mayoría topónimos de lugar, a veces nombres de fortalezas.
    No espero que sea un tema que quieran seguir muchos, al fin y al cabo en el clan somos un espectro que va de los furibundos frikies de Tolkien y su obra (eminentemente lingüistica) hasta otros que no lo son tanto, aunque todos compartamos el amor y el placer por el universo tolkiniano. Eso es así, y está bien que sea así porque le da más riqueza al clan y más posibilidades de gozar en el LotRO.
    Estoy seguro que no soy el único en el clan (ni seguramente el más entendido) al que le apasionan estos temas.
    Es por eso que cuelgo este post. Me gustaría ver qué otros "colgados" por las lenguas de Tolkien hay en el clan ¡qué caramba!
    Para mí, es una fuente más de placer el comprobar como la mayoría de las veces los nombres sindarin en el LotRO están muy conseguidos, y adecuados a la zona y la trama de la historia.


    LOTRO: NOMENCLATURA SINDARIN UTILIZADA. UNA APROXIMACIÓN.
    Esto empezó con una lista que posteó alguien en los foros americanos. Está ordenada por orden alfabético, y llega (de momento) hasta Trollshaws.
    Tal vez se podrían ir posteando los nombres que no consigamos traducir. Muchas veces, una interpretación genial es mejor que los mejores diccionarios de élfico.


    Amlug, Nan: el valle del dragón. (North Downs)
    Amrun: oriente.
    Annundir: El hombre del Oeste. (N Downs)
    Belegram, Ost: Fortaleza de la Gran Muralla.
    Brandras, Ost: La fortaleza elevada.
    Celondim: ciudad de la bahía. (Ered luin)
    Chall, Ost: Fortaleza escondida. (Trollshaws)
    Ciliant, Minas: La torre del paso (entre montañas).
    Cyrn, Ost: La Fortaleza de los círculos. (Lone lands)

    Dinen, Dol: la colina del silencio. (N Downs)
    Duillond: Los Puertos del Río. (Ered Luin)
    Emyn Hoedh: Colinas de los túmulos (de las tumbas). (Ered luin)
    Falathlorn: La Costa de los Grandes Árboles. (Ered Luin)
    Gladdalf: Bosque del cisne/es. (Trollshaws)
    Glamgil's falls: Saltos del estruendo brillante. (Trollshaws)
    Haudh Lin: Los Túmulos de la Música?; Los Túmulos del Estanque? (Ered Luin)
    Nen Hilith: El Estanque de las Pieles?; El Estanque de Cristal? (Ered Luin)
    Ram Duath: El Muro/Muralla de la Sombra.

    Fen ethuil: La Puerta de la Primavera. (Ered Luin)
    Garth Agarwen: La Fortaleza Manchada de sangre. (Lonelands)
    Harloeg: El Estanque del Sur? (Lonelands)
    Kheleddul: Ciudad Espejo/de cristal? No encuentro una interpretación que me guste. (Ered Luin)
    Meluinen: El Estanque de la Dulzura/ Dulce. (N Downs)
    Nain Enidh: El Valle/ Pradera de los Gigantes/Ents. (Lonelands)
    Rath teraig: Calle de los Pasos de la Montaña. (Ered Luin)
    Remmellad, Barad: La Torre Entretejida. (Trollshaws)
    Ros, Amon: La Colina de la Lluvia?, La colina roja? (Lonelands)
    Sarndûr: Piedra Oscura. (Ered Luin)
    Talath Gaun: La Planicie Vacía.
    Tham Gelair: la sala de la alegría. (Ered Luin)
    Thondol, Ost: La fortaleza enraizada. (Trollshaws)
    Thorenhad: La vallada. (Trollshaws)
    Tinnudir: El hombre del crepúsculo. ¿referencia a cuando llegó Elendil sobre las olas, huyendo del hundimiento de Númenor? (Evendim)
    Tornaeth, Nan: El Valle del viento cortante? El valle de la pena terrible que se abate? Sí, esto es difícil de interpretar (Trollshaws)
    Varadh, Amon: La Colina Inclinada. (Trollshaws)



    Jo, qué largo el post!

    Ardandil, elf hunter lvl 44, desde Angmar.
    Última edición por Lothrandir; 24/05/2008 a las 08:22

    =====================================================================
    "Nosotros somos los hijos de Aulë! Somos guerreros, artesanos, herreros, orfebres, constructores de ciudades, amigos siempre fieles, tenaces, orgullosos de nuestros ancestros y sus hazañas, preservamos los valores de nuestra raza, no olvidamos y no perdonamos, somos los guardianes de las montañas! Por Aulë! Baruk Khazad!"
    -------- Malakain dixit -------

    Tolkar de Nogrod Enano Champion lvl 17


    =====================================================================



  2. #2
    Elrondhyr
    Anónimo Avatar de Elrondhyr

    Predeterminado Respuesta: Traduccion de los nombres en LotRO

    Interesante..muy interesante. Grácias tiuu



  3. #3
    Swarm Avatar de Destinado
    Fecha de ingreso
    05 jul, 10
    Mensajes
    14

    Predeterminado Respuesta: Traduccion de los nombres en LotRO

    Excelente aporte!
    Soy un fanatico de Tolkien y el tema de la linguística, aunque mucho no lo explore es uno de sus grandes logros.

    Quiero aprovechar este thread para preguntarles donde puedo conseguir de forma freeware, algun libro o indice, para entender el lenguaje elfico y/o componer nombres... hay varias paginas que ofrecen tu nombre en el elfico, o en hobbit, y hasta en el idioma de los enanos, pero no se que nivel de exactitud y veracidad tienen estos mismos, en comparación a los lenguajes formulados por J.R.R. si alguien es tan amable de brindarme un link que sea bastante aproximado o que funcione bien esta "generación" de los nombres, y de las palabras en esos lenguajes, le voy a estar muy agradecido!

    Saludos!

    Destinado (Mati)



  4. #4
    Elite Avatar de Aglorion
    Fecha de ingreso
    22 mar, 08
    Mensajes
    188

    Predeterminado Respuesta: Traduccion de los nombres en LotRO

    Para que tengas dos emblemáticos y muy evocadores:

    Esteldin: Esperanza Oculta
    Barad Gularan: La Torre del Rey Brujo (sí, Gularan significa exactamente eso, Rey Brujo o Rey Hechicero)

    !Ánimo, me encanta tu iniciativa!



  5. #5
    Arch-Nemesis Avatar de Erendhis
    Fecha de ingreso
    24 may, 07
    Mensajes
    1,410

    Predeterminado Respuesta: Traduccion de los nombres en LotRO

    Cita Iniciado por Aglorion Ver mensaje
    !Ánimo, me encanta tu iniciativa!

    Mira la fecha del post Aglo :p

    Existe un libro físico de Quenya, ahora bien, por internet seguro q existe alguna web parecida...


    Erendhis
    MithAiundylErumanNymlothPicaraTrancosCulurien........................................................ ErendhisKhuKhalDroghoArhysMephistofeles
    (Lotro Laurelin/Withywindle)................................................................................................................. (Gw2 Gandara)


    ErendhisSecuraMythPloKuunQhu
    (Swtor The Red Eclipse)



  6. #6
    Normal Avatar de Broggaer
    Fecha de ingreso
    11 dic, 09
    Ubicación
    Ered Luin
    Mensajes
    57

    Predeterminado Respuesta: Traduccion de los nombres en LotRO

    Aquí te puedes descargar el Dragonflame 2.0 (Hisweloke o diccionario Sindar-English). Ocupa muy poco y se usa fácil-fácil. Muy útil para traducir de forma rápida.


    http://www.jrrvf.com/hisweloke/sindar/archive.html
    Broggaer, el Retaco Enlatado!



Información de tema

Usuarios viendo este tema

Actualmente hay 1 usuarios viendo este tema. (0 miembros y 1 visitantes)

Temas similares

  1. Nombres ilustres de LOTRO
    Por Bernador en el foro Aventuras en la Tierra Media
    Respuestas: 2
    Último mensaje: 22/07/2016, 09:28
  2. [Información Rolera] Para los nombres en la Tierra Media
    Por Ahrien en el foro Eventos y Roleplay
    Respuestas: 0
    Último mensaje: 05/10/2009, 15:55
  3. Traducción de los Books al Español
    Por Zimnel en el foro Eventos y Roleplay
    Respuestas: 8
    Último mensaje: 27/11/2008, 08:54
  4. Pregunta referente a los nombres.
    Por Vassilik en el foro Preguntas, Dudas y Ayuda Técnica
    Respuestas: 1
    Último mensaje: 08/09/2008, 20:01
  5. Más nombres en el Lotro
    Por Lothrandir en el foro La Tierra Media
    Respuestas: 1
    Último mensaje: 29/07/2008, 14:08

Marcadores

Permisos de publicación

  • No puedes crear nuevos temas
  • No puedes responder temas
  • No puedes subir archivos adjuntos
  • No puedes editar tus mensajes
  •